翻訳倉庫

洋楽やけぽぷの歌詞翻訳ログ

seventeen anyone 意訳 Heaven's cloudとの関係考察

Anyone - seventeen 意訳

youtu.be

I’ll never let go
絶対に離れないから
 
가 본 적 없는 곳에서 너의 손을, oh no
行ったことのない場所へ君の手を
 
I swear, I promise
約束する、誓うよ
 
깊은 심장의 울림까지
深い心臓の響きまで
→僕の高鳴る鼓動まで
 
너에게 모두 주겠다고
君に全てをあげると
 
 
We make the rules
僕たちは規則を作る
 
세상에 하나뿐인 규칙
世界に一つだけの規則
 
바꿀 수 없어 Not anyone anyone
誰にも変えることはできない
 
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
僕の全ての理由を君が教えてくれたから
→僕の存在意義を教えてくれたのは君だから
 
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
世界のどこであっても僕は(僕の存在意義が)君だと言う
 
→? どう頑張っても目的語がなくて理解不能
できる訳としては前の歌詞から目的語引っ張ってきて
「너의 모든 이유」=「너」が一番しっくり来る気がするけど
 
 
바꿀 수 없어
変えることはできない
 
Not anyone anyone
誰にも
 
I love you, cause I
愛してる、だから僕は
 
포기할 수 없는 Only you
諦めることができない 君だけは
 
너라서 Yeah
君だから Yeah
 
 
Ay, this rule O mine
Ay, この規則は僕のものだ
 
→Oてなんだ?とりあえずofぽいので代用
 
On my mind yeh
僕の心の中では(今でも)  yeh
 
무대 위 조연이 없는 주연 둘
舞台の上 助演のいない主演2人
 
호흡을 나눠 가져, 익숙한 흐름마저
呼吸を分かち合い 歩みを分かちながら
 
영원한 작품 안에서 우리 함께 해
終わることのない作品の中で2人一緒にいるんだ
 
 
We make the rules
僕たちは規則を作る
 
세상에 하나뿐인 규칙
世界に一つだけの規則
 
바꿀 수 없어 Not anyone anyone
誰にも変えることはできない
 
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
僕の全ての理由を君が教えてくれたから
→僕の存在意義を教えてくれたのは君だから
 
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
世界のどこであっても僕は(僕の存在意義が)君だと言う
 
바꿀 수 없어
変えることはできないんだ
 
Not anyone anyone
誰にも
 
I love you, cause I
愛してる、だから僕は
 
포기할 수 없는 Only you
諦めることができない 君だけは
 
너라서 Yeah
君だから Yeah
 
하늘 위에서 떨어진 작은 꽃
空の上から落ちた小さな花
 
사막 한가운데서 (그대 나를 위한 선물)
砂漠の真ん中で(君は僕に贈られたブレゼント)
 
네 목소리에 심장이 계속해서 뛰고 있어
君の声に心臓は継続して跳ねている
 
내 사랑에 이유는 없어
僕の愛に理由なんてないんだ
 
 
We make the rules
僕たちは規則を作る
 
세상에 하나뿐인 규칙
世界に一つだけの規則
 
바꿀 수 없어 Not anyone anyone
誰にも変えることはできない
 
나의 모든 이유를 네가 가르쳐 줘서
僕の全ての理由を君が教えてくれたから
→僕の存在意義を教えてくれたのは君だから
 
세상 어느 곳에서도 난 너라고 말해
世界のどこであっても僕は(僕の存在意義が)君だと言う
 
 
Not anyone anyone
誰にも
 
I love you, cause I
愛してる、だから僕は
 
포기할 수 없는 Only you
諦めることができない 君だけは
 
너라서 Yeah
君だから Yeah
 

Heaven's cloudとの関連性考察

ウジくんがnowのインタビューでanyoneはheaven's cloudの並行世界だって言ってたけど
、anyoneとheaven's cloudの歌い手が同一人物だとして、HCは「君」と2人一緒になれた世界線。anyoneは「君」と一緒になれなかった世界線なのかな。
だからそう言う意味でyour choiceなのかな。選択次第で愛はさまざまな形に変化する
、みたいな。
今度「君」がHCの世界からanyoneの世界に落ちて来ちゃったらHCの世界もanyoneみたいになるんだろうか...